| 000 | 02022nam a2200493 i 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 14267 | ||
| 003 | KOSZ 005 | ||
| 005 | 20220715093410.0 | ||
| 008 | 070725s1972 pl g 000 0 pol | ||
| 015 | _aPB 1972/3437 | ||
| 035 | _a991035539749705066 | ||
| 035 | _a(PL-WaBN)b19558752-48omnis_nlop | ||
| 035 | _ab19558752 | ||
| 035 | _a(OCoLC)830850701 | ||
| 035 | _a(PL)b0000001955875 | ||
| 035 | _a(EXLNZ-48OMNIS_NETWORK)9910318610705606 | ||
| 040 |
_aWA N _cWA N _dKOSZ 005/RW |
||
| 080 | _a62(03)=84=40 | ||
| 245 | 0 | 0 |
_aMały słownik techniczny francusko-polski i polsko-francuski : _bczęść polsko-francuska, część francusko-polska / _credakcja J. Załucka, M. Berger. |
| 250 | _aWydanie 2 poprawione i uzupełnione. | ||
| 260 |
_aWarszawa : _bWydawnictwa Naukowo-Techniczne, _c1972. |
||
| 300 |
_a[8], 134, [8], 138 stron ; _c18 cm. |
||
| 336 |
_aTekst _btxt _2rdacontent |
||
| 337 |
_aBez urządzenia pośredniczącego _bn _2rdamedia |
||
| 338 |
_aWolumin _bnc _2rdacarrier |
||
| 380 | _aKsiążki | ||
| 388 | _a1901-2000 | ||
| 500 | _aOprawa w kierunku przeciwstawnym. | ||
| 501 | _aWspółwydane z.: Lexique technique français-polonais et polonais-français : partie polono française, partie franco-polonaise. | ||
| 501 | _aWspółwydane z: Lexique technique français-polonais et polonais-français : partie polono-française. | ||
| 658 | _aJęzykoznawstwo | ||
| 650 | 7 | _aTerminologia | |
| 650 | 7 |
_aTechnika _2DBN |
|
| 655 | 7 |
_aSłownik terminologiczny _2DBN |
|
| 655 | 7 |
_aSłownik francusko-polski _2DBN |
|
| 655 | 7 |
_aSłownik polsko-francuski _2DBN |
|
| 700 | 1 |
_aBerger, Maria M. _eRedakcja |
|
| 740 | 2 | _aLexique technique français-polonais et polonais-français | |
| 710 | 2 |
_aWydawnictwa Naukowo-Techniczne _4pbl |
|
| 700 | 1 |
_aZałucka, Jadwiga _eRedakcja |
|
| 856 |
_uhttp://koha.tu.koszalin.pl/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=14267 _yKatalog online BPK |
||
| 942 |
_2UKD _cKS |
||
| 999 |
_c14267 _d14267 |
||